?

Log in

entries friends calendar profile Previous Previous
santaburge
Провел половину дня в заводских кварталах старого города, мимолетом подхватил фразу: "... раз соль его, значит каша не ваша, бл..ть...". Обдумываю вот уж несколько часов))
14 comments or Leave a comment
Оригинал взят у az118 в Последние стихи Владимира Карпца
Оригинал взят у rusnar в Последние стихи Владимира Карпца
                  ВОРОТА

Неужели мы вправду все это прошли
И стоим у ворот зоревого Царьграда?
Корабли, самолеты… Корона вдали…
Но Заволжье когда-то сказало «Не надо»
«Нам не нужен их берег. Он мглист. Там конец».
Так рекли Капитон и Вавила Запсковский,
И лесник Муровецкий, и Федя-скопец,
И советский поэт Михаил Исаковский.
Но держава, когда она держит святые бразды,
Неприступна, неостановима.
Все равно, как бы ни было – ввысь, до звезды,
До последнего нашего Рима.
Но вот где-то по гати бредет старичок –
Зрит оттуда волну Цареграда…
А услышит – приляжет во мху на бочок
И головкой качает: «Не надо»
Так вот из века в век, во вся веки-века
Вера с правдою прю затевали…
Только где она, вера, где правды рука?
Смерть лишь знает, и тоже едва ли.






СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ!
Leave a comment
***

Жизнь быть должна подобна карнавалу,
И миновать, как будто небывала,
Легко вздохнуть и превратиться в дым,
Проклятьем стать всем вечно молодым.

Готова ль ты теперь уже, душа,
Протанцевать над твердью первый шаг?
Иль страха тяжесть не дает покинуть
Ни волны чувств, ни памяти чужбину?

Бежим! Нас ждут весенние поля —
Покой небес беременностью полных,
Откуда ты пришла, где нет меня,
Где ты чарующа и ароматы молний.
3 comments or Leave a comment
***

Не нужно фигурально выражаться,
А нужно натурально раздеваться,
Не нужно мне высоких горьких слов:
Я сам себя люблю как бог ослов.

Как, право, горько падать невпопад —
Заслуг сверхдолжных прелая капуста.
Не нужно напирать на Златоуста,
Лисица — я, но где мой виноград?

Да, нужно гладить кису и тусить
В неведенье о самой высшей цели...
Беги отсель, пока тебя не съели,
И начинай с восторгом голосить.


***

Самое главное — выпить рано,
Чтоб безнадежно обидеть день.
Выпить и видеть — святой и рваный
Приподнимается он с колен.

Так ведь и есть — помолившись, прыгнет;
Ну и пускай, ты ведь пьян уже:
Трезвый сосед твой будет загрызен
На сто пятнадцатом этаже.

Самое главное — пить спокойно,
Статно и рано, пока темно,
И под лампадою аналойно
Дремлют Писанья словам назло.




           ***

Ты погрузил червя в реку
И ждал весь день большую рыбу,
Она ж, как токарь на току,
Кричит «ку-ку» и «не могу».
С бездушною что сделать глыбой?
Leave a comment
Федор Александрович Пирвиц на днях закончил второй (и, на мой взгляд ,лучший) образ ярчайшего единоверческого мыслителя. (Фотография первого опубликована в нашем издании Трудов свмч. Андрея, Спб 2013). Образ был заказан одной из ветвей семьи Ухтомских и сейчас уже уехал к ним.

U00
2 comments or Leave a comment
Оригинал взят у fluffyduck2 в Страсти по Исаакиевскому: Что на самом деле доказал Союз музеев России?
27.jpg

Союз музеев России выложил на своем сайте историческую справку под названием «К вопросу о полной передаче Исаакиевского собора в ведение Русской православной церкви».

Эту справку активно цитируют СМИ: авторитет Союза музеев весом. Особенно веско звучат в этой справке две фразы, относящиеся (судя по контексту) к событиям до января 1871 года:

«Православная церковь настаивала, чтобы кафедральный собор в центре столицы был передан ей в полное ведение. По указу императора была создана специальная Комиссия, возглавил её А.И. Резанов, которая «отклонила полную передачу здания в безраздельное управление Духовного ведомства (при Исаакиевском соборе постоянно приходится проводить сложные работы как в техническом, так и в художественном отношениях)»[8]».

Подпись под справкой лаконична, но тоже веска: «Толмачева Н.Ю., кандидат искусствоведения». Ценителям петербургской истории знакома книга Наталии Толмачевой, посвященная как раз Исаакиевскому собору.

В общем, прочитав две ключевые фразы, некоторые СМИ сделали уже определенный вывод, вынесенный прямо в заголовки: «В Союзе музеев России доказали, что Исаакиевский собор никогда не принадлежал РПЦ».

Однако что ж это за восьмерочка в конце важной цитаты?

Read more...Collapse )

2 comments or Leave a comment
Пишу пост по следам событий с Исаакием, но не конкретно об этом соборе, а о нем как частном случае. Обдумав ситуацию и так и сяк, пришел к следующим выводам:

1. Храм, построенный ради Бога и посвященный Богу, не может принадлежать никакому человеческому обществу по самой специфике своего возникновения. Ни государство, ни какая-либо община (церковь) не должны считать себя собственниками Божьего имущества.

2. Однако всякая община и государство - особенно если это религиозное государство (каким была, скажем, Российская Империя и какова сейчас, скажем, Исламская Республика Иран) - могут быть распорядителями данного имущества.

3. Обязательным условием распорядительства или управления является использование этого имущества по назначению, т.е. ради воздания чести его Хозяину. Если имущество используется нецелевым образом, оно должно быть отторгнуто у общества, вызвавшегося распоряжаться им.

Вот, собственно, и всё. Как только мы вводим Бога, как лицо способное обладать собственностью, спор между церковью и государством становится несущественным, а ситуация предельно понятной. Нет никаких возражений против того, чтобы собором распоряжалось государство, но МУЗЕЕМ ИСААКИЕВСКИЙ СОБОР БЫТЬ НЕ ДОЛЖЕН. Если РПЦ соберется использовать Исаакий как музей, у нее следует отобрать собор.

И, опять же, не может быть никаких возражений против передачи собора в пользование РПЦ, если она гарантирует (а она гарантирует) целевое его использование.
Leave a comment
    Весна четырнадцатого года стала давно похожа на "митину любовь" и "вешние воды", а бюрократические машинки работают и работают на "нашу победу", не взирая на полный, казалось бы, провал.
    Получил сегодня карту национальной платежной системы. Очевидно необходимый и вызывающий исключительное одобрение банковский инструмент. Но с каким же опозданием он появился, как далеко то время, когда он мог стать одним из знамен освобождения! Так или иначе, за границей я бываю крайне редко, а в РФ перехожу на "МИР" (стоимость обслуживания карты такая же, как у "Визы"). Выглядит он, кстати, так вот:

Фото1078

А вот предыстория 2014 года:Read more...Collapse )

Путин предложил россиянам отказаться от карт Visa и Mastercard

Но запрещать или отменять их полностью на территории России он пока не приказывал

27 марта 2014 в 21:05, просмотров: 49936

Владимир Путин на встрече с советом верхней палаты парламента одобрил идею замены пластиковых карт Visa и MasterСard на «кредитки» и «дебетовки» отечественного производства. Это означает, что через определенное время все внутренние расчеты в России будут осуществляться не под контролем американских эмитентов, а через ресурсы нашего Центрального банка. Зарубежные банковские карты при этом никто в России отменять не собирается. Но в правах они будут поражены: перечислять зарплаты и пенсии туда будет нельзя.

Путин предложил россиянам отказаться от карт Visa и Mastercard
фото: Геннадий Черкасов

Напомним, что на минувшей неделе международные системы Visa и MasterСard, работающие по американским законам и аккредитованные в США, заблокировали все операции семи российским банкам, которые принадлежат Юрию Ковальчуку и братьям Ротенбергам. В результате этого около двух миллионов российских держателей карточек этих банков потеряли доступ к своим деньгам. В ответ на такую санкцию США депутат Владислав Резник внес в Госдуму законопроект, запрещающий переводить зарплаты и пенсии россиянам на карты, эмитированные за пределом России. Этот закон может ускорить создание национальной платежной системы, о необходимости которой говорится порядка 20 лет.

Все эти годы национальная система не создавалась, как минимум, по трем причинам. Первая: зачем создавать альтернативу картам Visa и MasterСard, которые работают безотказно и дешевы в обслуживании? Обслуживание новой национальной дебитовой карточки может стоить клиенту от 600 до 6 тысяч рублей в год, в зависимости от банка, вместо нынешних 60 рублей в год из-за разницы стоимости кредитных ресурсов в России и США. Вторая: карты Visa и MasterСard (как считалось до прошлой недели) примут везде, а карточку российской платежной системы, на первых порах — только в России. Ну и третья: для самого Центробанка это было бы довольно дорого – на подготовку инфраструктуры для эмиссии пластиковых карт придется потратить несколько сотен миллионов долларов.

Когда выяснилось, что первый же пункт (безотказность) не работает, дороговизна третьего перестала пугать ЦБ. Что и подтвердил Владимир Путин: «Сейчас правительство думает над этим, и Центральный банк над этим думает. Если потребуется принятие каких-то решений на законодательном уровне, я вас прошу на это тоже оперативно отреагировать», - сказал он.

Отметим, что ЦБ не просто думает, а уже готов внедрять отечественные платежные карты. Глава ЦБ РФ Эльвира Набиуллина в четверг заявила, что России нужна национальная платежная система для обеспечения бесперебойности внутренних расчетов, но речь не идет о полном отказе от международных платежных систем Visa и MasterCard. «Нужно учесть, что 90 процентов всех расчетов резидентов России друг с другом производится внутри России, а 10% денег тратится за рубежом».

Предполагается, что именно для зарубежных трат россиянам придется оставить у себя карты Visa и MasterСard. На них можно (и нужно) будет перебрасывать деньги при поездках на Запад. Потому что Западу наши карты не нужны. И не только Западу. Даже с родственной Белоруссией для того, чтобы она принимала национальные российские карты, потребуется заключать специальные межбанковские соглашения.

Однако Владимир Путин, говоря с сенаторами, отметил, что, к примеру, японская система, которая начиналась как национальная, сейчас действует в 200 странах. «Почему нам этого не делать? Обязательно надо делать, и мы будем это делать»,— заявил президент.

http://www.mk.ru/economics/article/2014/03/27/1005212-putin-predlozhil-rossiyanam-otkazatsya-ot-kart-visa-i-mastercard.html

Leave a comment
КРАМБАМБУЛИ

1. Крамбамбули, отцов наследство, -
Питье любимое у нас
И утешительное средство,
Когда взгрустнется нам подчас.

Всегда готов я, черт возьми,
Бокалом пить крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!
За то монахи в рай пошли,
Что пили все крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!

2. Когда случится мне заехать
На старый постоялый двор,
То, прежде чем сажусь обедать,
На рюмку я бросаю взор.

Всегда готов я, черт возьми,
Бокалом пить крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!
За то монахи в рай пошли,
Что пили все крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!

3. Когда мне изменяет дева,
Недолго я о том грущу.
В порыве яростного гнева
Я пробку в потолок пущу.

За милых женщин, черт возьми,
Готов я пить крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!
За то монахи в рай пошли,
Что пили все крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!

4. Когда б я был царем на троне
И государством управлял,
На золотой своей короне
Такой девиз я б начертал:

"Всегда готов я, черт возьми,
Бокалом пить крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!"
За то монахи в рай пошли,
Что пили все крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!

Эх, черт возьми, крамбамбули!
Подать сюда крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули, крамбамбули!












3 comments or Leave a comment
СПб., 2017. — 800 стр.

    Вот уж, поистине, выстраданная книга! О злоключениях при издании в Университете первой книги Порфирия, 2011 года, я писал уже некогда довольно подробно. http://santaburge.livejournal.com/102044.html и http://santaburge.livejournal.com/102324.html  Желающих познакомиться с университетской атмосферой десятилетней давности — милости прошу.
    Нынешнее издание шло к печатному станку с 2008 года, т.е. сразу после окончания работ над университетским изданием были начаты дальнейшие переводы Порфирия. Таким образом, новый корпус текстов, вошедший в книгу, стал аккумулироваться почти 10 лет назад. В настоящем издании переводы, составившие университетское издание, занимают около 300 станиц, новые же переводы — около 500.
     Настоящее издание — самое большое собрание переводов Порфирия. Это значит, что для его подготовки понадобилось отыскать и просмотреть итальянские, французские, немецкие, английские книжки, ибо везде и всегда мы учитывали опыт европейских ученых. Одни произведения мы не могли достать на греческом, другие — на новых языках. Это было форменной мукой. Сканы шли из США, Канады, Германии, Италии — разного качества и объема, от людей, как правило, не только не заинтересованных, но и знакомых через знакомых знакомых. Этот момент серьезнейшим образом тормозил работу. То же и с переводчиками — «все промелькнули перед нами, все побывали тут».  Кто только за что ни брался, и кто только чего и почему ни бросал! При моей устойчивой нелюбви к Порфирию, я душевно не мог быть хэдлайнером дальнейших переводов, а никакого другого человека на эту роль так и не находилось. В общем, на осень сего года мы имели крайне растрепанный портфель, и, честное слово, если бы не угроза закрытия «Квадривиума» после Нового Года, я бы дал имеющимся текстам еще отстояться и отработаться во всех смыслах: и композиционном, и в редакционном, и даже в корректорском. Однако учитывая реальность этой угрозы, я решил волевым усилием положить конец долгому полу-бытию проекта. И пусть слепенькому-хроменькому, но все-таки дать какому ни на есть младенцу жизнь, ибо так или иначе, но работа нами была проделана огромная, и было бы очень печально, если бы она так и не увидела свет. При полном отсутствии средств (книга издавалась в долг), считалась каждая страница, поэтому в нее вошли только переводы с краткими постраничными комментариями. Весь богатейший корпус приложений, который был с любовью подобран к этому изданию, а также и мои статьи, были вынесены во второй том, который, Господу благоволящу, мы сделаем в течение следующего года, если, конечно, вообще будем существовать (на данный момент мы располагаем и людским, и текстовым ресурсом для этого). Все остальное о композиции книги можно прочитать в статейке на фотографиях.
       И, кстати: какой-то дурак с грязным языком на основе вышепомянутых постов 2011 года распустил слух, что университетское издание переводилось с французского. Не знаю, да и знать не хочу, кто положил этому начало — кто бы это ни начал, многие с любовью стали обсасывать. Слух этот, разумеется, лживый. Не говорил об этом никогда отдельно, поскольку никогда мне не было дела до крапивного семени. Но раз уж речь у нас уже идет о Порфирии, время сказать и об этом.
     Испытываю сейчас радость не столько даже от выхода этой книги, сколько от упавшей горы с плеч. Семь футов под килем, Новый Порфирий! Я хлебнул с тобой много горя, но тебе желаю доброго плавания! Поздравляю всех участников проекта с выходом книги! Виват Квадривиум!!!

Издание можно купить у нас в сетевом магазине, пройдя по ссылке http://neizdat.ru/ru/?idx=196&item=483 Цена: 900 руб.

IMG_2872


IMG_2873


IMG_2876


IMG_2877


IMG_2878


IMG_2879


IMG_2880


IMG_2881


9 comments or Leave a comment